Charles Angrand : le point sur la correspondance adressée à Maximilien Luce (5)

14 septembre 2017, par Jean-Baptiste Kiya

La recherche portant sur la vie et l’œuvre de l’artiste néo-impressionniste Charles Angrand passe par l’étude du corpus de la correspondance qu’il entretint avec ses camarades. L’importance de celle qu’il échangea avec Maximilien Luce, acquise par l’Institut National d’Histoire de l’Art auprès d’un libraire newyorkais en mars 2010, amène au comparatif avec celle qui fut publiée par M. Lespinasse en 1988, 22 ans plus tôt.

Au sommaire de l’ouvrage, est indiqué 192 lettres pour ce seul destinataire, pour un échange qui court de mars 1899 au décès de l’artiste, début avril 1926. Un décompte précis corrige cette annonce : sont reproduites en réalité 210 lettres en direction de Luce.

En regard, la base documentaire AGORHA sur le site de l’INHA recense 2 lots de lettres pour le même destinataire, et indique un nombre de documents que le Département de la Bibliothèque et de la Documentation corrige, à savoir :

1. Autographes 180, 30 – Angrand, Charles : 57 LAS à Maximilien Luce – sous-dossier – Bibliothèque de l’INHA, collections Jacques Doucet (Paris).

2. Autographes 180, 31 – Angrand, Charles : 181 LAS à Maximilien Luce – sous-dossier – Bibliothèque de l’INHA, collection Jacques Doucet (Paris).

Soit un total de 238 courriers.

À ceci près que 2 lettres figurant au lot 180-31 sous les références 46 et 47 ont disparu, sans que l’on sache pourquoi ni comment, du fonds.

Aussi le différentiel négatif de la Correspondance publiée par rapport au fonds de l’INHA se monte-t-il au chiffre bas de 26. 26 lettres d’Angrand sont à ce jour inédites. Pourquoi ? Et que disent-elles ?

Tableau synoptique avec commentaires critiques

Numéroau fondsde l’INHADate indiquée dans la Correspondance publiée, pagination.Commentaires
76 (180-31) Novembre 1910 (p.216) Vendredi 25 novembre 1910. 1 erreur de temps (‘est’ pour ‘fut’). Oubli de 2 lignes capitales pour la compréhension, et d’1 mot.
77 Automne 1910 (p.214)
78 Lettre inédite Entre 1905 et 1910, plus vraisemblablement 1909-1910 (Cross,Borgia, Fénéon).
79 20/30 décembre 1910 (p.217) Date erronée : lundi 21 novembre 1910. 2 fois 1 mot pour 1 autre.
80 Janvier 1911 (p.221) 1 faute de temps, manque les guillemets 1 faute de personne, 1 verbe pour 1 autre, 1 mot en trop. Ponctuation erronée.
81 Mi-décembre 1920 (p.284) 2 fois ponctuation fautive, syntaxe bancale. 4 mots omis.
82 Début décembre 1910 (p.216) Date à modifier : cette lettre estantérieure à celle datée de « Novembre 1910 » (n°76). 1 mot pour 1 autre, ponctuation fautive (? pour :), non respect de l’alinéa, post-scriptum incomplet.
83 Fin décembre 1910 (p.219) 1 soulignement non rendu.
84 Début 1911 (p.223) 1 ponctuation pour une autre, 3 foisomission d’1 mot, ajout d’1 démonstratif, soulignement non respecté, 1 mot en trop, déplacement de mots.
85 Vers juin 1910 (p.211) 1 fois ponctuation non respectée, omission d’1 mot.
86 Début janvier 1914 (p.255) Ponctuation fautive (‘ ?’ pour ‘.’).
87 Janvier 1914 (p.256) 2 fois 1 mot pour 1 autre. 2 mots pour 2 autres, 1 mot omis.
88 Février 1914 (p.257)
89 Mars 1922 (p.304) 5 fois 1 mot pour 1 autre, 1 mot omis.
90 Décembre 1910 (p.218) Date erronée : plutôt fin juin, début Juillet 1910 (lettre en lien avec celle de juin 1910). 1 mot pour 1 autre, accent fautif, 1 ponctuation manquante.
91 Vers le 10 mars 1910 (p.209) Omission 1 pronom de rappel.
92 Mai 1910 (p.210) Omission 1 ponctuation, 1 mot à la place d’un autre.
93 Mai 1913 (p.251) 1 mot pour 1 autre, 2 omissions d’un mot.
94 18 août 1913 (p.253)
95 Début juin 1911 (p.228) 1 mot mal déchiffré, nom propre mal orthographié, 2 mots pour 2 autres, aliéna manquant.

(À suivre…)

Jean-Baptiste Kiya


Signaler un contenu

Un message, un commentaire ?


Témoignages - 80e année

La kaz Tikok

23 avril, par Christian Fontaine

Promié tan, la kaz bann Biganbé navé dé piès minm parèy sad bann Maksimin, soman té kouvèr an tol. Malérèzman, siklone 48 la ni, la lèv lo ti (…)


+ Lus