
La Plateforme réunionnaise transmet au chef de l’Etat un nouveau manifeste
23 avrilAu cours d’un entretien dans la soirée du 22 avrils entre le Président de la République, Emmanuel Macron et la maire de Saint-Denis, Éricka (…)
12 séptanm 2009
L’avé inn foi, pou inn bone foi, dan la vil de foi, méssyé lo foi la manz son foi èk in grinn sèl
Somènn dèrnyèr, nou la vi momon Tizan i domann tout fors son mari pou alé rode pou èl dolo la poin lo gou gronouy. Vi k’èl lé an voi d’famiy, papa Tizan i fé toute sak li gingn ou done aèl satisfaksyon… malérèzman, san rézilta. Boudikonte, momon Tizan i sava rode son n’afèr par èl-mèm. Èl i fini par trouv in zardin éstraordinèr avèk dolo domyèl épi tout sort kalité bon frui ni koné mèm pa. Son mari i pans nana in n’afèr la-d’sou épi i di aèl alé pi, mé son tète lé dir, èl i sava kan mèm.
Afors boir son dolo la poin gronouy, i ariv in zour boutèy lé vide. Afors manz bann frui éstraordinèr, in zour galman na pi. Alor, momon Tizan la déside alé fé son provizyon dann zardin éstraordinèr. Èl i kol shomin, èl i marsh, i marsh, i marsh mèm… èl i fé konfyans l’instin la amène ali promyé kou, èl i pans mèm pa k’èl va trok shomin, èl lé sir èl v’ariv l’androi èl la désid alé.
Kan son mari i an apèrsoi, èl lé pi la, tro tar, èl lé fine ariv loin. Toulfasson, li nora pa gingn arjoinn son madam pars na poin aryin pou guide ali, é sé in landroi li la zamé parti. Kan solèy i sorte anlèr, i dsann, son madam lé fine ariv loin. Li fé sanblan fouiyé, li trouv pa èl, épi li artourn son kaz. Li di talèr èl va rotourné, é pou pa pèrde passyans, li sava fé inn-dé korvé, konm donn manzé volay, rode la paye pou bèf, fé kui manzé koshon. Anfin toute bann korvé toute demoun lontan té i fé.
Kriké ! Kraké ! Grandyab la fine rann ali konte demoun la rant dann son zardin !
Kan momon Tizan la rotourn son kaz, kan èl la pik an dsandan, kèr klèr, na inn déyèr èl la pik in sakré kolèr. Sé lo propriyétèr lo zardin, donkalor Grandyab, vi k’sé li lo propriyétèr. Li lé an kolèr pou vréman ! Li di dann son kèr : pou fèr lavni vol mon kékshoz ? Pou fèr lavni ramass domyèl dann mon rivyèr ? Pou fèr lavni kass mon bann frui ? Arzoute èk sa, la lèss partou son l’odèr d’moun, pars d’apré sak i di, lo dyab nana lo trou d’né byin dévlopé, épi son l’odora lé for. Alor Grandyab i di dann son kèr : Si i fo, m’a vni kashète tèr-la tou lé zour ziskatan mi trap so moun fourné k’i domann mèm pa l’otorizasyon épi i pran toute z’afèr konm si li lété lo propriyétèr. Lo dyab sé d’mète a véyé : promyé zour, pèrsone i vyin pa. Dézyèm zour, pèrsone i vyn pa. Troizyèm zour, li oi in tantine i ariv, ti-pa, ti-pa, èk son tant kouvèrte déssi son zépol. Li louk byin, li oi lo madam lé an voi d’famiy.
Kriké méssyé ! Kraké madam ! Momon Tizan i fé son tourné-viré an propriyétèr !
Dépi l’androi li lé kashyété, lo dyab i avèy tourné-viré lo madam… li oi èl l’apré trap domyèl dann son rivyèr avèk in gamok èl l’amènn avèk èl ; li oi èl ranpli in boutèy avèk domyèl ; li oi èl apré kass bann frui : inn-dé èl i manz toutsuit, in pé èl i mète dann son tante kouvèrte… épi, konm si riyin-nété, li oi èl i sava pik an dsandan par santyé. Li kashyète déyèr in bèl galé, épi kan lo tantine i pass koté d’li, li souk lo bra ;
in pé pliss, momon Tizan i tonm san konéssans. I fo dir ossi Grandyab lé in pé pli vilin ké vilin : èk son korn déssi son tète, èk son zyé rouz, son fourir noir avèk gran-gran poli épi son léspès vilin ké k’i bate la mézir déssi la tèr pou amontr li lé pa kontan... « A ! Ou la fé pèr amoin ! Pou kossa ou i anbar amoin shomin konmsa ? ». Grandyab i réponn aèl, sé pars èl l’apré vol domyèl épi lo friyété. Ankor san domann aryin !
Kriké ! Kraké ! Lo dyab i fé fèr momon Tizan in drol promèss !
Momon Tizan i di avèk Grandyab éskiz aèl, vi ké sé konm in l’anvi èl nana, é èl lé pa kapab rézisté ! Èl i azoute ankor, sé pars èl lé an voi d’famiy !
Grandyab i di : « si mi fé pa ou aryin, si mi lèss aou pran sak ou i vé dann mon zardin, toute sak ou i vé, kan ou i vé, ziskatan oute marmay i énète, kossa ou i donn amoin ? ». Momon Tizan i koné pa kossa èl i doi réponn, sirtou ké la tranblade l’apré monte déssi èl. Konm èl i réponn pa, Grandyab i di : « Vyin kan ou i vé ! Mé kan oute marmay va énète, ou i donn amoin marmay-la pou moin manzé ! Di pa aryin pèrsone, sansa mi manz aou ! ». Ala momon Tizan byin amayé, pou shapé, èl i promète Grandyab sak li vé k’èl i promète.
Koton mayi i koul ! Rosh i flote !
In zistoir demoun lontan la rakonté G. Gauvin la ramassé. La somènn proshène, Grandyab i vyin rode son kado.
Au cours d’un entretien dans la soirée du 22 avrils entre le Président de la République, Emmanuel Macron et la maire de Saint-Denis, Éricka (…)
Le Haut Conseil de la famille, de l’enfance et de l’âge est revenu dans une note sur la période inflationniste 2021-2025 et ses effets sur le (…)
Promié tan, la kaz bann Biganbé navé dé piès minm parèy sad bann Maksimin, soman té kouvèr an tol. Malérèzman, siklone 48 la ni, la lèv lo ti (…)
En visite à La Réunion, le président de la République a échangé avec le monde agricole, durement affecté par le cyclone Garance qui a suivi un (…)
Mézami l’ariv amwin dann mon éskolarité kotoiye bann marmaye néna bone tète. Mi rapèl inn téi konpran toute pli vite lé z’ote, téi rotien toute (…)
Selon le ministre de la Santé, Yannick Neuder, "autour de 120.000" personnes pourraient avoir été contaminées par le chikungunya, maladie (…)
« Ça fait plus de quinze ans que la fonction publique est au pain sec et à l’eau » a estimé le président de la fédération services publics de la (…)
Mézami dopi somenn passé i anparl bonpé bann péshèr artizanal pars lo ministress responsab de sa lété d’passaz shé nou é bien antandi téi i pé pa (…)
« Depuis le début de l’année, six décès [...]chez des personnes de plus 70 ans porteuses de comorbidités ont été classés comme liés au chikungunya (…)
Kossa i lé sa d’apré zot ? Oussa i trouv in n’afèr konmsa ? Fransh vérité sa sé in n’afèr i roprézante bien in fèye vakoa. Zot i trouv pa ?Avèk in (…)
Le Premier président de la Cour des comptes, a menacé mercredi de refuser de certifier les comptes de l’État. « Les réserves formulées par la Cour (…)
Le président de la Cour des comptes et du Haut conseil des finances publiques, Pierre Moscovici, a mit en garde contre des prévisions trop (…)